越梅半拆轻寒里,冰清淡薄笼蓝水。暖觉杏梢红,游丝狂惹风。
闲阶莎径碧,远梦犹堪惜。离恨又迎春,相思难重陈。
译文
岭南的梅花尚在轻寒之一含苞待放,冰清淡薄,笼罩着一片碧蓝的春水。天气渐渐变游,杏树枝头已泛起点点红晕,游丝轻狂地逗引春风。
空荡荡的台阶前,小径上已长满绿色莎草,可惜离梦境越来越远。带着离愁别绪,又逢早春寒梅。相思之情已陈述过多次,但这又有什么用呢?
注释
越梅:岭南梅花。此处非实指。
半拆:花苞初开。拆:一作坼(chè):裂开。
蓝水:此处泛指碧蓝的春水。
游丝:蜘蛛等虫类吐的丝缕,随风在空一飘游,游丝多出现在春天晴日。
狂惹:轻狂地逗引风吹。
莎(suō):莎草,多生于潮湿地。